Edición 2 (Julio de 2008) -Por John
Devolvere, ON4UN y Mark Demeuleneere,
ON4WW
Prueba de lectura y correcciones por Bob
Whelan, G3PJT
Traducción al Español: Germán Camargo,
HK7AAG – Fracol – Colombia.
El Código del Radioaficionado
El Radioaficionado es:
CONSIDERADO…
nunca a sabiendas, opera de tal forma que moleste a los
demás.
LEAL…
ofrece lealtad, ánimo y apoyo a los demás
radioaficionados, a los clubes locales, a la IARU Radio
Society en su país, a través de la cual los
radioaficionados de su país están representados nacional
e internacionalmente.
PROGRESISTA…
mantiene su estación actualizada. Está bien diseñada y
es eficiente. Sus prácticas operativas
están por encima de cualquier reproche.
AMISTOSO…
trabaja calmadamente y con paciencia cuando se le
solicita, ofrece advertencias amigables y consejo al
principiante; ayuda amable, cooperación y consideración
para los intereses de los demás. Estas son las marcas
del espíritu del radioaficionado.
EQUILIBRADO…
la radio es un pasatiempo, nunca interfiere con los
deberes hacia su familia, escuela o comunidad.
PATRIÓTICO…
su estación y sus habilidades siempre están listas para
servir a su país y a su comunidad.
Adaptado del Código del Radioaficionado original,
escrito por Paul M. Segal,
W9EEA, en 1928.
I. INTRODUCCIÓN
I.1. BIENVENIDO
La mayoría de los radioaficionados, o de quienes aspiran
a ser radioaficionados, que leen este manual,
probablemente son nuevos en la radioafición. Hasta hace
poco, los novicios entraban a las bandas con muy poca o
ninguna ayuda respecto a instrucciones claras o
enseñanza acerca de cómo salir al aire. ¿Puede
imaginarse que fuera colocado en una carretera, con
tráfico pesado, sin nadie que le dijese cómo conducir un
vehículo o cómo comportarse en la carretera? Esta idea
por sí misma parece asustar a la mayoría de nosotros.
Aparecer en las bandas de radioaficionados sin tener
preparación para esta maravillosa experiencia podría ser
lo mismo de atemorizante, por decir lo menos. Sin
embargo, no se asuste, todo el mundo algún día, condujo
un vehículo por primera vez y cada radioaficionado fue
un radioaficionado nuevo al comienzo.
Bienvenido al mundo de la Radioafición, bienvenido a
nuestras bandas. Este documento le ayudará a disfrutar
mucho más de este maravilloso pasatiempo, inmediatamente
desde el comienzo. No olvide, la radio es un pasatiempo,
y por definición, un pasatiempo es algo que usted
disfruta!
El lector no debe dejarse amedrentar por las muchas
reglas contenidas en este manual, pensando que ellas
disminuirán el placer y la satisfacción de hacer
contactos por radio.
Esas reglas son fáciles de comprender y rápidamente
llegan a convertirse en un código automático de conducta
para cada radioaficionado de buena voluntad.
Este manual está dividido en tres partes:
I. Introducción
El por qué de este manual?
II. Operación General
Esta sección se aplica a todos los radioaficionados,
cualquiera sea la modalidad de operación en la que
trabajen (conversación común, cacería de DX, concursos,
etc.).
III. Operación Avanzada
Esta sección trata materias relacionadas principalmente
con el DXsismo: hacer comunicados en pile-ups
(aglomeraciones), utilizar los grupos DX, redes de DX,
ser operador DX en un país raro, situaciones de
conflicto, etc.
I.2. CÓDIGO DE CONDUCTA DEL
RADIOAFICIONADO
I.2.1. Principios básicos
Los Principios básicos que deben gobernar nuestro
código de conducta en las bandas de
radioaficionados, son:
⎯
Sentimiento social, sentimiento de hermandad, espíritu
de hermandad:
muchos de nosotros estamos jugando a la radio sobre las
mismas bandas (nuestro campo de juego). Nunca estamos
solos. Todos los demás radioaficionados son nuestros
colegas, nuestros hermanos y hermanas, nuestros amigos.
Actúe en concordancia.
Sea siempre considerado con los demás.
⎯
Tolerancia:
no todos los radioaficionados comparten necesariamente
sus opiniones, y sus opiniones también pueden no ser las
mejores para los demás. Entienda que hay otras
personas con opiniones diferentes sobre un determinado
tópico. Sea tolerante.
Este mundo no se hizo exclusivamente para usted.
⎯
Cortesía: nunca
use lenguaje descortés o palabras abusivas en las
bandas. Tal comportamiento dice muy poco de la persona a
la cual va dirigido pero dice mucho de la persona que lo
utiliza. Manténgase controlado en todo momento.
⎯
Comprensión:
entienda que no todo el mundo es tan inteligente, tan
profesional o tan experto como usted. Si quiere hacer
algo acerca de esto, entonces actúe
positivamente
(cómo puedo ayudar, cómo puedo corregir, cómo puedo
enseñar) y no de una forma negativa (maldiciendo,
insultando, etc.).
I.2.2. El peligro de los conflictos
Solamente un campo de juego, el éter:
todos los radioaficionados quieren jugar su juego o
quieren ejercitar su deporte, pero todos ellos deben
hacerlo en un único campo de juego: nuestras bandas de
radioaficionados. Cientos de miles de jugadores sobre un
solo campo de juego, entrarán en conflictos algunas
veces.
Un ejemplo: de un momento a otro usted oye a alguien
llamando CQ o hablando con otra persona en su
frecuencia (la frecuencia que usted ha estado usando
durante un largo rato). ¿Cómo es esto posible? Usted
estaba allí hace más de media hora, sobre una frecuencia
perfectamente limpia! Sí, eso ES posible; tal vez la
otra estación piensa que usted le ha invadido SU
frecuencia. Tal vez el salto o la
propagación han cambiado.
I.2.3. ¿Cómo evitar los conflictos?
• Explicando a todos los jugadores cuáles son las
reglas, y motivándolos para que las apliquen. La mayoría
de los conflictos actuales son causados por
ignorancia: muchos radioaficionados no conocen las
reglas suficientemente bien.
• Este manual intenta hacer algo acerca de esta falta de
conocimiento, principalmente en lo relacionado a evitar
los conflictos de todo tipo.
I.2.4. La autoridad moral
• En la mayoría de los países las autoridades no prestan
atención detallada al comportamiento de los
radioaficionados en sus bandas, con tal que ellos operen
de acuerdo con las reglas establecidas por las
autoridades.
• Se dice que la comunidad de los radioaficionados tiene
gran capacidad de
autocontrol,
esto significa que la auto disciplina debe ser la
base de nuestra conducta. No obstante, ello no significa
que la comunidad de radioaficionados tenga sus
propios servicios de policía!
I.2.5. El código de conducta
Qué queremos decir con código de conducta?
El código de conducta es un grupo de reglas basadas
sobre principios de ética así como de
consideraciones operacionales.
•
Ética:
determina nuestra actitud y nuestro comportamiento
general como radioaficionados. La ética tiene que ver
con la moral. La ética contiene los principios de la
moral.
⎯ Ejemplo: la ética nos dice que nunca debemos
interferir intencionalmente con las transmisiones de
otras estaciones. Esta es una regla moral. No actuar de
acuerdo con ella es tan inmoral como hacer trampa en los
concursos.
•
Reglas prácticas:
para manejar todos los aspectos de nuestro
comportamiento, existe más que la sola ética; también
hay un número de reglas basadas en
consideraciones operacionales
y en la práctica y hábitos de los
radioaficionados.
Para evitar conflictos también necesitamos reglas
prácticas que guíen nuestro comportamiento en las bandas
de radioaficionados, puesto que hacer contactos en esas
bandas es una de nuestras actividades principales.
Estamos hablando de reglas
prácticas
y pautas, que gobiernan aspectos que no están
relacionados con la ética.
La mayoría de los procedimientos de operación (cómo
hacer un QSO, cómo llamar, dónde operar, qué significa
QRZ cómo usar el código Q, etc.).
forman parte de ellas.
El respeto a los procedimientos garantiza el desempeño
óptimo y la efectividad en nuestros QSOs y será la clave
para evitar los conflictos. Esos procedimientos aparecen
como resultado de la práctica diaria a través de muchos
años y como resultado del continuo desarrollo
tecnológico.
I.2.6. Este manual
• El manual está completamente dedicado al código de
conducta de los radioaficionados. Para la mayoría, este
código de conducta consiste en procedimientos
operativos, coronados con principios morales los cuales
constituyen la base de nuestro comportamiento general,
tal como se explicó arriba.
• El conocimiento del código de conducta del
radioaficionado es tan importante para los
radioaficionados como el conocimiento de las reglas y
regulaciones nacionales y las bases de electricidad,
electrónica, antenas, propagación, seguridad, etc.
• Este manual intenta familiarizar a todos los
radioaficionados con este código de conducta en las
bandas, bien sea que se trate de antiguos, novicios o
candidatos a radioaficionados.
Esto nunca se ha hecho con gran detalle, y el
conocimiento detallado de este código de conducta nunca
ha sido incluido en el estudio o en el material de
examen para los candidatos a radioaficionados. Esta
parece ser una de las razones por las cuales,
desafortunadamente, oímos muchas faltas e infracciones
de este código de conducta en nuestras bandas.
• La enseñanza a los novicios y la prueba de sus
conocimientos durante los exámenes de radioaficionados
harán que sea menos necesario corregir esas situaciones
en el aire, y harán de nuestras bandas un lugar más
atractivo para todos nosotros, en el cual las
maldiciones, las interrupciones y los gritos serán
pronto solamente un mal recuerdo.
• Los radioaficionados cometen errores si se consideran
esos procedimientos, debido principalmente a que ellos
nunca han sido enseñados a comportarse correctamente.
Deben ser entrenados intensamente sobre este tema. No
queremos reprocharlos, queremos entrenarlos!
• Este manual cubre los procedimientos operativos
teniendo en cuenta los modos de transmisión más usados (SSB,
CW, RTTY y PSK)
II. OPERACIÓN GENERAL
II.1. LENGUAJE DEL RADIOAFICIONADO
• Un aficionado es un radioaficionado.
• Los radioaficionados se tratan unos a otros
exclusivamente con su primer nombre, nunca con
señor, don, señora, señorita, doctor o con el nombre
familiar. Esto también es cierto para las comunicaciones
escritas entre radioaficionados.
• La etiqueta de los radioaficionados dice que nos
saludamos unos a otros en nuestros mensajes escritos
usando ‘73’ (no, los mejores 73 ni, muchos 73),
ni tampoco usando el término sinceramente o
cualquiera otra expresión formal.
• Si usted era un operador de Banda ciudadana (CB),
borre el lenguaje CB de su memoria y aprenda en cambio,
los modismos (argot) de los radioaficionados. Como
miembro de la comunidad de radioaficionados se espera
que conozca las expresiones típicas de los
radioaficionados y sus modismos, lo cual le ayudará a
ser mejor aceptado por la comunidad de radioaficionados.
• Durante sus contactos al aire, use el código Q
correctamente (ver Apéndice 2). Evite saturar con el
uso del código Q todo el tiempo en las modalidades de
fonía. Usted puede usar expresiones corrientes que todo
el mundo entienda. No obstante, algunos códigos Q han
llegado a ser expresiones corrientes aún en fonía;
ejemplo:
QRG
La frecuencia
QRM
Interferencia
QRN
Interferencia por atmosféricos (estática)
QRP
Un niño
Voy a quedar QRT
Dejar de transmitir, retirarse
Estoy QRV
Estar listo, estar disponible
QRX
Espere un momento, permanezca atento
QRZ
¿Quién me llama?
QSB
Desvanecimiento de la señal
QSL (tarjeta)
Tarjeta que confirma un contacto
QSL
Le confirmo
Un QSO
Un contacto
QSY
Cambio de frecuencia
QTH
El sitio en el cual se encuentra su estación (ciudad,
pueblo, etc.)
• Así como un pequeño número de códigos Q son usados
comúnmente en fonía, hay algunas otras expresiones
cortas que provienen del CW (telegrafía) (ver la
sección II.9.27) y que han logrado volverse comunes en
fonía, tales como 73, 88, OM (old
man),
YL (Young lady), etc.
• Utilice correctamente el único y exclusivo alfabeto
internacional de deletreo (ver Apéndice 1). Evite
fantasías las cuales pueden sonar graciosas o
divertidas en su propio idioma, pero no corresponden con
lo que usted trata de decir… No use diferentes palabras
para deletrear en la misma frase. Ejemplo: ‘CQ
de HK7AAG, hotel kilo siete alfa alfa golf, henry
kilowatio séptimo américa américa guatemala…’
• El idioma más ampliamente usado en la radioafición es,
indudablemente, el inglés. Si usted quiere contactar
estaciones de todo el mundo, es muy probable que la
mayoría de sus comunicados se harán en idioma inglés. No
es necesario decir que dos radioaficionados que hablen
idiomas diferentes al inglés deben, por supuesto, hablar
en inglés.
• Hacer contactos en código Morse (CW) siempre es
posible aunque no hable una sola palabra del idioma de
su compañero de QSO.
• Es obvio que este pasatiempo puede ser una excelente
herramienta para aprender y practicar idiomas. También
encontrará a alguien en las bandas que estará feliz de
ayudarlo con un nuevo idioma.
II.2. ESCUCHE
• Un buen radioaficionado comienza escuchando mucho.
• Usted puede aprender mucho escuchando, pero…
• … sea cuidadoso, no todo lo que oye en las bandas son
buenos ejemplos.
Ciertamente será testigo de una gran cantidad de
procedimientos operativos incorrectos.
• Si usted se mantiene activo en las bandas, sea un
buen ejemplo en el aire y aplique las pautas que se
han explicado en este documento.
II.3. USE SU INDICATIVO CORRECTAMENTE
• En lugar de letras de llamada, los
radioaficionados usan el término corto indicativo.
• Use siempre su indicativo completo para identificarse.
No inicie su transmisión identificándose o identificando
a su corresponsal por el nombre (ejemplo: hola Pedro,
este es Luis…).
• Identifíquese con su indicativo COMPLETO, no sólo el
sufijo! Es ilegal usar sólo el sufijo (ejemplo: 6HQ
de 5JVS).
• Identifíquese frecuentemente.
II.4. SEA SIEMPRE UN CABALLERO
• Nunca utilice términos insultantes, sea educado,
cortés y gentil, bajo todas las
circunstancias.
• George Bernard Shaw escribió alguna vez:
No hay costumbre más fácil de adquirir que la cortesía y
ninguna más provechosa.
II.5. EN LA REPETIDORA
• Las repetidoras sirven en primer lugar para extender
el rango operativo de las estaciones móviles y
portátiles en VHF y en UHF.
• Utilice la modalidad simplex siempre que le sea
posible. Usar las repetidoras para realizar comunicados
entre dos estaciones fijas debería ser una excepción.
• Si quiere hablar a través de una repetidora mientras
está en uso, espere a que haya una pausa entre
transmisiones para anunciarse con su indicativo.
• Use la palabra ‘break’ o aún mejor ‘break break break’
solamente en una situación de emergencia o de amenaza de
vida. Es mejor decir ‘break break break con tráfico de
emergencia’.
• Las estaciones que usan la repetidora deben hacer una
pausa hasta que caiga la portadora o que se oiga un
pitido corto, para evitar que inadvertidamente
sobremodulen
(transmitan simultáneamente) y de esta forma dar tiempo
para que las nuevas estaciones se identifiquen. Las
pausas generalmente también permiten el “reset” del
temporizador, evitando así un tiempo-fuera.
• No monopolice la repetidora. Las repetidoras no son
sólo para usted y sus amigos.
Sea consciente que otros también pueden querer usar la
repetidora. Sea servicial.
• Mantenga cortos sus contactos a través de la
repetidora y “vaya al grano”.
• Las repetidoras no deben usarse para decir a su esposa
que ya va para la casa y que puede servir el almuerzo…
Los contactos a través de radioaficionados, se
relacionan básicamente con la técnica de las radio
comunicaciones.
• No interrumpa un comunicado a menos que tenga algo
significativo que agregar.
Interrumpir es tan descortés en el aire como
personalmente.
• Interrumpir una conversación sin identificarse no es
correcto y, en principio, es una interferencia ilegal.
• Si usted usa frecuentemente una determinada
repetidora, considere aportar su colaboración para que
esa repetidora se mantenga al aire.
II.6. ¿CÓMO HACE USTED UN QSO?
• Un QSO es un contacto por radio entre dos o más
radioaficionados.
• Se puede hacer un llamado general (CQ), puede
contestar el CQ de alguien, o llamar a alguien que acaba
de finalizar un comunicado con otra estación.
¿Cuál indicativo va primero en su conversación?
Correcto, es: ‘HK7ETY de HK7DSZ’
(Usted es G3ZZZ, y G3XXX es la persona con la que está
hablando). Por lo tanto, diga primero el indicativo de
la persona a la cual está hablando, seguido de su propio
indicativo.
• ¿Qué tan frecuentemente se debe identificar? En la
mayoría de los países la norma es: al comienzo y al
final de cada transmisión, con un mínimo de una vez cada
5
minutos.
Una serie de adelante, cortos se considera
generalmente una sola transmisión. En un concurso no es
estrictamente necesario identificarse en cada QSO, desde
el punto de vista de quien determina las reglas del
concurso. Esta regla de los 5 minutos se ha establecido
como una exigencia para que las estaciones monitoras
sean capaces de identificar fácilmente a las demás
estaciones. Sin embargo, desde el punto de vista
operativo se debe identificar en cada QSO
(ver también el Apéndice 2).
• Una pausa o un espacio en blanco: cuando
su corresponsal le pasa el cambio a usted, es una buena
costumbre esperar un segundo antes de comenzar a
transmitir, con el fin de verificar si alguien quiere
unirse a usted o utilizar la frecuencia.
• ¿Transmisiones largas o cortas? Preferiblemente haga
transmisiones cortas en lugar de largas, esto facilita a
su corresponsal hacer algún comentario sobre algo que
usted dijo.
II.7. ¿Acerca de qué habla usted en las bandas de
radioaficionados?
Los temas de nuestras comunicaciones siempre deben estar
relacionados con el pasatiempo de la radioafición. La
radioafición es un pasatiempo que tiene en cuenta la
técnica de las radiocomunicaciones
en el sentido amplio del término.
No debemos usar la radioafición para pasar una lista de
compras para la cena de la noche…
Algunos temas que son NO NO en las conversaciones
al aire entre radioaficionados, son:
• Religión
• Política
• Negocios (usted puede hablar acerca de su profesión
pero no puede anunciar su negocio).
• Comentarios derogatorios dirigidos a cualquier grupo
(étnico, religioso, racial, sexual, etc.).
• Humor de doble sentido: si usted no quiere contarle el
chiste a su hijo de diez años, entonces tampoco lo
cuente por radio.
• Cualquier tema que no tenga relación en absoluto con
el pasatiempo de la radioafición.
II.8. HACIENDO CONTACTOS EN FONÍA
Algunas veces antes de transmitir es necesario
sintonizar (ajustar) el transmisor (o el sintonizador de
antena). En primera instancia, la sintonía debe hacerse
sobre una carga fantasma (“dummy load”). Si es
necesario, la sintonía fina puede hacerse en una
frecuencia limpia, con poca potencia, después de haber
preguntado si la frecuencia se encuentra ocupada.
• ¿Qué debe hacer usted primero que todo?
⎯ Verifique cuál banda quiere usar para la distancia y
la dirección que desea cubrir. Las cartas MUF de
propagación se publican en muchos sitios de internet y
pueden ayudar en la predicción de la propagación en HF.
⎯ Verifique cuál porción de la banda quiere usar para
los contactos en fonía.
Mantenga siempre disponible una copia del Plan de Bandas
de la IARU en su escritorio de operación.
⎯ Recuerde, las transmisiones en SSB por debajo de 10
MHz se hacen en LSB, y por encima de 10 MHz se hacen en
USB.
⎯ También, cuando transmite en USB (portadora suprimida)
sobre una frecuencia nominal determinada, su transmisión
en SSB ocupará por lo menos 3 KHz por encima de esa
frecuencia. En LSB es lo contrario, su señal ocupará por
lo menos 3 KHz por debajo de la frecuencia que indique
su equipo. Esto quiere decir: nunca transmita en LSB por
debajo de 1.843 KHz (1.840 KHz es el límite inferior de
la sección de banda lateral); nunca transmita en LSB por
debajo de 3.603 KHz, o en USB nunca transmita por encima
de 14.374 KHz, etc.
⎯ ¿Y entonces?
⎯ Ahora está listo para comenzar a escuchar durante
algún tiempo en la banda o en la frecuencia que quiere
usar…
⎯ Si le parece que la frecuencia está libre, pregunte si
está en uso (‘¿esta frecuencia está ocupada?’).
⎯ Si ya ha escuchado durante algún tiempo, en una
frecuencia aparentemente libre, ¿por qué tiene que
preguntar si la frecuencia está en uso? Porque una
estación, que forma parte de un QSO, la cual está
situada en la zona de salto vs. su localización, podría
estar transmitiendo sobre esa misma frecuencia.
Esto significa que usted no puede oír esa estación (y
ella tampoco lo puede oír a usted) debido a que se
encuentra muy lejos para propagación vía onda terrestre
y muy cerca para propagación vía reflexión ionosférica.
En las bandas HF superiores esto significa estaciones
situadas a unos pocos cientos de kilómetros de usted. Si
pregunta si la frecuencia está ocupada, la otra estación
puede oírlo y confirmar. Si comienza a transmitir sin
preguntar, las probabilidades son que esté causando QRM
por lo menos a una de las estaciones en frecuencia.
⎯ Si la frecuencia se encuentra ocupada, el usuario muy
probablemente contestará ‘sí’ o más cortésmente ‘sí,
gracias por preguntar’. En este caso usted debe buscar
otra frecuencia para llamar CQ.
⎯ ¿Y si nadie responde?
⎯ Pregunte nuevamente: ‘¿está ocupada esta frecuencia?’
⎯ ¿Y si todavía nadie responde?
II.8.1 Llame CQ; ¿cómo?
• ‘CQ de HK7DSZ, HK7DSZ llama CQ, hotel kilo siete delta
sierra zulu llama CQ y queda atento’. También puede
decir ‘…y queda atento para cualquier llamada’.
• Hable siempre en forma clara, y pronuncie todas las
palabras correctamente.
• Diga su indicativo dos o máximo cuatro veces durante
un llamado CQ.
• Utilice el alfabeto internacional de deletreo (para
deletrear su indicativo) una o dos veces durante su CQ.
• Es mejor usar varios CQs cortos, consecutivos en lugar
de un CQ largo.
• No finalice un CQ con la palabra ‘over’, como en el
siguiente ejemplo: ‘CQ CQ HK7DSZ hotel kilo siete delta
sierra zulu llama CQ y queda atento. Over’. La palabra
‘over’ significa ‘le retorno el cambio’. Al finalizar un
CQ usted no puede decir ‘le retorno el cambio’ a nadie
pues aún no está en contacto!
• Nunca termine un CQ diciendo ‘QRZ’. El código ‘QRZ’
significa ‘¿quién me está llamando?’. Es obvio que nadie
lo estaba llamando antes que comenzara su CQ! Una forma
totalmente equivocada de terminar un CQ es la que sigue:
’CQ 20 CQ 20 de HK7DSZ hotel kilo siete delta sierra
zulu llamando CQ, HK7DSZ llamando CQ 20, QRZ’ o también
‘…llamando CQ 20 y atento. QRZ’.
• Si usted llama CQ y quiere escuchar sobre otra
frecuencia diferente a la de llamado, termine cada CQ
indicando la frecuencia en la que va a escuchar;
‘…escucho 5 arriba o 10 arriba’ o también ‘escucho en
14295’, etc. Decir solamente ‘escucho arriba’ o ‘arriba’
no es suficiente pues usted no está indicando dónde está
recibiendo. Este método de hacer QSOs se llama trabajar
en frecuencia separada (“split”).
• Si intenta trabajar en frecuencia separada
(split), verifique siempre que la frecuencia que planea
usar para escuchar se encuentre libre, así como la
frecuencia en la cual va a llamar CQ.
II.8.2 ¿Qué significa ‘CQ DX’?
• Si quiere contactar estaciones de larga distancia,
entonces llame ‘CQ DX’.
• ¿Qué es DX?
• En HF: estaciones por fuera de su continente, o de un
país con muy poca actividad de radioaficionados
(ejemplo: Monte Athos, Orden de Malta, etc. en Europa).
• En VHF y UHF: estaciones localizadas a más de unos 300
kilómetros.
• Durante un CQ usted puede insistir en que solamente
desea trabajar estaciones DX, como sigue: ‘CQ DX Asia,
esta es HK...’.
• Sea siempre servicial; tal vez la estación local que
lo llama después de su CQ DX es un novicio, y puede ser
que usted sea un nuevo país para él. ¿Por qué no
le concede un rápido QSO?
II.8.3. Llamando a una estación específica
• Supongamos que quiere llamar a G0ZZZ con quien usted
tiene una programación.
Aquí está cómo puede hacer esto: ‘HK7DSZ HK7DSZ esta es
HK7ETY que llama según el programa y queda atento para
usted’.
• Si a pesar de este direccionamiento de su llamada
alguien más lo llama a usted, sea cortés. Dele un
reporte rápido de la señal y diga ‘lo siento, tengo una
cita con HK7DSZ…’.
II.8.4. ¿Cómo se hace un QSO en fonía?
• Suponga que obtiene una respuesta a su llamada CQ; por
ejemplo: ‘HK7DSZ de HK7ETY, hotel kilo siete eco tango
yanqui lo llama y queda atento’ o ‘HK7DSZ de HK7ETY
hotel kilo siete eco tango yanqui adelante’.
• Hemos explicado por qué no puede terminar su CQ con la
palabra ‘adelante’ (ver sección II.8.1.). Cuando alguien
contesta su CQ, él quiere retornarle el cambio (tener
una respuesta de usted), lo cual significa que él puede
terminar su llamado con la palabra ‘adelante’ (lo que
significa ‘tómese el cambio’).
• Si una estación contesta su CQ, lo primero que usted
necesita hacer es confirmar su llamada, después de lo
cual puede decirle cómo está recibiendo su transmisión,
darle su nombre y su QTH (localización); ejemplo:
‘HK7ETY de HK7DSZ (mantenga el orden de los indicativos)
gracias por la llamada, lo recibo muy bien, R 5
(legibilidad), S8 (generalmente la lectura del medidor
de S en su receptor). Mi QTH es y mi nombre es Edgar (no
‘mi nombre personal’ ni ‘mi personal’ ni ‘mi
primer personal’, no existen cosas tales como
nombres personales o impersonales). ¿Cómo
me escucha?
HK7ETY de HK7DSZ. Adelante’.
• Si usted llama a una estación que ha llamado CQ (o QRZ),
hágalo dando el indicativo de esa estación solamente una
vez. En la mayoría de los casos es mejor no hacerlo,
pues el operador conoce muy bien su propio indicativo.
En un concurso (ver sección II.8.6.) usted nunca da el
indicativo de la estación a la que está llamando.
• En fonía intercambiamos el reporte RS, que es un
informe de la legibilidad (en inglés Reliability) y de
la intensidad (en inglés Strength) de la señal.
LEGIBILIDAD (R) INTENSIDAD DE LA SEÑAL (S)
R1
Ilegible S1 Señales débiles, escasamente
perceptibles
R2
Escasamente legible S2 Señales muy débiles
R3
Legible con dificultad S3 Señales débiles
R4
Legible sin dificultad S4 Señales aceptables
R5
Perfectamente legible S5 Señales aceptablemente
buenas
S6
Señales buenas
S7
Señales aceptablemente fuertes
S8
Señales fuertes
S9
Señales muy fuertes
• Ya hemos dicho que no se debe abusar del empleo del
código Q en los contactos en fonía, pero si lo usa
hágalo correctamente. QRK significa
legibilidad de la señal, lo cual es igual a R en el
reporte RS. QSA significa Intensidad de la
señal igual a la S del reporte RS.
⎯ Sin embargo hay una cosa diferente, el rango de S en
el reporte RS va de 1 a 9, en el código QSA va solamente
de 1 a 5.
⎯ Por lo tanto no diga ‘usted está QSA 5 y QRK 9’ (como
se oye algunas veces), pero si desea usar el código Q,
diga: ‘usted está QRK 5 y QSA 5’. Por supuesto es mucho
más sencillo decir ‘sus señales son 5 9’. En CW el uso
de QRK y QSA prácticamente no existe. En CW sólo se
utiliza el reporte RST (ver sección II.9.6.)
• El uso de la palabra ‘adelante’ al final de su
transmisión se recomienda pero realmente no es
imperativo. Un QSO consiste en un número de
transmisiones o adelantes. La palabra ‘adelante’
continúa usándose para ‘adelante para usted’.
• Si las señales no son muy fuertes y la legibilidad no
es perfecta, usted puede deletrear su nombre,
indicativo, etc. Ejemplo: ‘nombre es Jaime deletreado
juliet alfa india mike eco’. NO diga ‘… juliet
juliet alfa alfa india india mike mike eco eco’. Esa
NO es la forma de deletrear el nombre John.
• En los QSOs más cortos, llamados “QSOs sello de
caucho”, usted describirá su estación y la antena y con
frecuencia se pueden intercambiar otros datos tales como
información sobre el tiempo (relacionada con la
propagación especialmente en VHF y frecuencias
superiores). Como regla es la estación que estaba
primero en la frecuencia (ejemplo: la estación que llamó
CQ) la que debe tomar la iniciativa para traer temas de
conversación. Puede ser que sólo quiera un contacto
corto del tipo hola y adiós.
• Aún durante un QSO estereotipado, con frecuencia oímos
discusiones técnicas que están siendo desarrolladas y
resultados de experimentación que están siendo
intercambiados, exactamente como lo haríamos durante
conversaciones
especializadas.
Vale la pena mencionar también que muchas amistades se
han forjado como resultado de contactos por radio entre
radioaficionados. Este pasatiempo es un constructor real
de puentes entre comunidades, culturas y civilizaciones!
• Si desea intercambiar QSL (tarjeta de
confirmación), menciónelo: ‘por favor su QSL.
Le enviaré mi tarjeta vía Bureau (radio club) y también
apreciaría mucho su tarjeta’.
Una QSL es una tarjeta postal que confirma el reporte de
un QSO que usted hizo.
• Las tarjetas QSL pueden ser enviadas por correo
directo a la otra estación o también vía Bureau (radio
club). Precisamente todas las Sociedades de Radio,
miembros de la IARU, intercambian tarjetas QSL para sus
miembros. Algunas estaciones manejan sus QSL
exclusivamente a través de un manager el cual se encarga
de recibir y responder las tarjetas recibidas. Los
detalles de esto pueden encontrarse en internet.
• Para finalizar un QSO: ‘...HK7ETY esta es HK7DSZ
finalizo con usted y quedo atento para cualquiera otra
llamada’, o si usted piensa retirarse ‘…y me retiro’
• Puede agregar las palabras ‘quedo fuera’ al final de
su última transmisión, indica que usted va a cerrar
operaciones, pero esto rara vez se hace. NO diga ‘cambio
y fuera’, porque ‘cambio’ significa que usted cede la
palabra a la estación corresponsal, y en este caso no
hay corresponsal.
QSO típico para el principiante:
¿Está ocupada esta frecuencia? Esta es HK7ETY
¿Está esta frecuencia en uso? Esta es HK7ETY
CQ CQ CQ DE HK7ETY hotel kilo siete eco tango yanqui que
llama CQ y queda atento.
Le contesta
HK7ETY DE HK3BEJ hotel kilo tres bravo eco juliet llama
y queda atento.
HK3BEJ DE HK7ETY, buenas tardes, gracias por tu llamada,
TU SEÑAL 59. Mi nombre es Jaime, lo deletreo juliet alfa
india mike eco y mi QTH está en Bucaramanga. ¿Cómo me
escuchas? HK3BEJ DE HK7ETY. Adelante.
HK7ETY de HK3BEJ, buenas tardes Jaime, te copio muy
bien, tu señal 57, legibilidad 5 intensidad 7. Mi nombre
es Mario, mike alfa romeo india oscar, y mi QTH está
cerca de Bogota. Te retorno el cambio Jaime. HK7ETY de
HK3BEJ.
HK3BEJ DE HK7ETY, gracias por el reporte Mario. Mis
condiciones de trabajo son un transceptor de 100 watts
con una antena dipolo a 10 metros de altura. Me gustaría
intercambiar tarjeta de QSL contigo; mi tarjeta te la
envío vía Bureau. Muchas gracias por este contacto, 73 y
espero encontrarte nuevamente muy pronto. HK3BEJ de
HK7ETY.
HK7ETY de HK3BEJ, escuchado al 100%. Estoy usando 10
watts con una antena V invertida, con el ápex a 8 metros
de altura. También te envío mi QSL vía Bureau. 73 Jaime
y espero encontrarte pronto. HK7ETY esta es HK3BEJ
terminando.
HK7ETY de HK3BEJ, escuchado al 100%.
Estoy usando 10 watts con una antena V
invertida, con el ápex a 8 metros de
altura. También te envío mi QSL vía
Bureau. 73 Jaime y espero encontrarte
pronto. HK7ETY esta es HK3BEJ
terminando. 73 Mario y te veo pronto.
HK7ETY queda libre y atento para
cualquier otro llamado.
II.8.5. Cambios rápidos
• Si usted está en una conversación que
implica cambios muy cortos, no necesita
Identificarse en cada cambio. Uno debe
identificarse por lo menos cada 5
minutos (en algunos países cada 10
minutos), así como también al comienzo y
al final de cada
comunicado
(Puede ser una serie de QSOs).
• También puede pasar el cambio a su
corresponsal diciendo solamente
‘adelante’, lo cual significa que le
cede la palabra a su corresponsal para
iniciar su transmisión.
Cuando los cambios son más rápidos, sólo
se habla y se hace una pausa. Si la
pausa excede 2 o 3 segundos, su
corresponsal simplemente se toma el
cambio.
¿II.8.6 Cómo hacer los QSOs en un
concurso de fonía?
•
Concurso
es el nombre de una competencia en radio
comunicación entre radioaficionados.
•
¿Qué es concursar?
Es la parte competitiva de la
radioafición.
•
¿Por qué concursar?
Los concursos son competencias en las
cuales los radioaficionados pueden medir
el desempeño competitivo de su estación
y sus antenas, así como también su
desempeño como operadores. Como dice el
refrán: la
prueba del postre es comerlo.
•
¿Cómo llegar a ser un buen concursante?
La mayoría de los campeones de los
concursos comenzaron trabajando
concursos a nivel local. Como en todos
los deportes, usted puede llegar a ser
un campeón sólo a través de cantidades
de ejercicio.
•
¿Hay muchos concursos?
Hay concursos cada fin de semana,
llegando a completarse unos 200 cada
año. Unos 20 tienen la categoría de
concursos internacionales de importancia
(el equivalente a la fórmula uno en la
radio).
•
Calendario de concursos:
puede verlos en sitios de internet tales
como
http://arrl.org
o en
http://ng3k.com/Contest/
• En la mayoría de los concursos los
competidores deben hacer tantos
contactos como sean posibles, o con
todos los países diferentes posibles (o
estados, zonas, departamentos, etc.);
estos se llaman multiplicadores
los cuales se usarán, junto con el
número de QSOs, para calcular su
puntaje. Los grandes concursos
internacionales duran de 24 a 48 horas;
algunos concursos locales sólo duran de
3 a 4 horas. Existen todas las opciones!
• Los concursos se organizan para todas
las bandas, desde HF hasta SHF.
• No hay concursos en las bandas
llamadas WARC: 10 MHZ, 18 MHz y 24 MHz
Esto se debe a que estas bandas son muy
estrechas. Un concurso congestionaría
estas bandas y las haría poco agradables
para quienes no participan de él.
• En un concurso un QSO es válido cuando
se intercambian un indicativo, un
reporte de señal y un número de serie (o
zona de radio, locator, edad, etc.).
• Un concurso exige una operación
rápida, eficiente y precisa.
Se espera que usted diga exclusivamente
los datos estrictamente requeridos. No
es el momento para mostrar qué tan
educado es usted, por lo cual las
expresiones ‘gracias’, ‘73’, ‘te veo
después etc. simplemente no se usan
durante un concurso. Ello sería una
pérdida de tiempo valioso.
• Si usted es nuevo concursando, es
aconsejable que primero visite a un
radioaficionado que sea concursante
experimentado, durante el desarrollo de
un concurso. También puede dar sus
primeros pasos en los concursos,
participando en eventos tales como los
días de campo de su radio club local.
• Si decide ensayar a participar en su
primer concurso, comience por escuchar
durante una media hora (sería mejor más
tiempo) para poder darse cuenta de cómo
es la rutina de los participantes.
Identifique los procedimientos correctos
para lograr hacer 18
Ética y Procedimientos Operativos para
los Radioaficionados contactos rápidos.
Tenga en cuenta que no todo lo que
escuche serán buenos ejemplos.
Posteriormente se discuten unos pocos
ejemplos de errores comunes.
• Un ejemplo de un CQ completamente
eficiente en un concurso es: ‘HK7DSZ
hotel kilo siete delta sierra zulu
concurso’. Siempre transmita su
indicativo dos veces, la primera con los
nombres de las letras y números y la
segunda fonéticamente a menos que se
encuentre en un “pile-up” (una
congestión de estaciones sobre la
frecuencia en la cual está transmitiendo
una estación ‘rara’), en este caso usted
debe dar su indicativo una sola vez y
olvidarse de deletrearlo cada vez. ¿Por
qué la palabra concurso (test
= parte de la palabra contest
que en inglés significa concurso) se
coloca al final de un CQ de concurso?
Porque haciendo esto, alguien que vaya a
sintonizar sobre su misma frecuencia al
final del CQ, se entera de que hay
alguien llamando CQ concurso en esa
frecuencia. Aún el código CQ se
elimina si constituye una demora en la
transmisión y no contiene información
adicional. Suponga que da su indicativo
al final (en lugar de la palabra
concurso): en este caso la estación
que lo sintoniza habrá escuchado su
indicativo (él verifica en su registro
si aún no lo ha contactado a usted;
suponga que lo hizo), pero él no sabe si
usted sólo está trabajando una estación
o llamando CQ. En este caso él deberá
esperar una ronda de llamadas para
decidir y esto es una pérdida de tiempo.
Por esto es que debe usar la palabra
‘concurso’
al final de su CQ para concurso.
• Quien lo llama a usted puede hacerlo
dando su indicativo solo una vez.
Ejemplo: ‘hotel kilo siete eco tango
yanqui’. Si en un segundo usted no ha
respondido, el transmitirá su indicativo
nuevamente (sólo una vez).
• Si usted copió su indicativo,
inmediatamente responderá de la
siguiente manera: ‘HK7ETY 59001’ o aún
más rápido ‘HK7ETY 591’ (verifique si
las reglas del concurso aceptan el
número corto para no transmitir los
ceros). En la mayoría de los concursos
deberá intercambiar un reporte RS y un
número de serie (en el ejemplo anterior
001 o simplemente 1). Ese es el
intercambio completo de información, lo
demás es lastre.
• Si copió sólo una parte de una llamada
(ejemplo: HK7E…) contéstele de la
siguiente forma: ‘HK7E 59001’. No
pregunte ‘QRZ HK7E’ ni nada parecido.
Usted ya ha identificado la estación que
desea trabajar, entonces conteste a esta
llamada escuchada parcialmente.
Cualquier otro procedimiento lo hará
perder tiempo. Siendo un buen operador,
HK7ETY le contestará con: ‘HK7ETY eco
tango yanqui, para usted 59012’
• Nunca diga ‘HK7ETY por favor escucha
59001’ ni ‘QSL 59012’ ni tampoco
‘recibido 59012’ lo cual es igualmente
incorrecto. Las palabras ‘por favor
escucha’ o ‘escucha’ no contienen
información adicional.
• Siendo un concursante experimentado,
HK7ETY retornará de la siguiente manera:
‘59012’. Si él no ha escuchado el
reporte, deberá decir: ‘reporte
nuevamente’ o ‘nuevamente por favor’.
• Esto no significa que ni ‘gracias
59012’ ni ‘QSL 59012’ ni ‘recibido
59012’ sean cosas que sólo dicen los
concursantes menos experimentados.
• Cuando se ha dicho todo se cierra el
contacto con: ‘gracias HK7DSZ concurso’
.
Diciendo esto usted hace tres cosas
distintas: finaliza su contacto (gracias),
se identifica para las estaciones que
esperan contactarlo (G3ZZZ) y
llama CQ (concurso).
Eficiencia suprema!
• No finalice con ‘QSL QRZ’. ¿Por qué?
‘QSL QRZ’ no dice nada acerca de su
identidad (indicativo). Además usted
desea que todos los que pasan por el
amontonamiento de estaciones sobre su
frecuencia al final del QSO, sepan quién
es usted y que además está llamando para
el concurso (CQ concurso). Por lo
tanto, finalice siempre con ‘gracias
HK7DSZ concurso’ (o ‘QSL HK7DSZ
concurso’), o si tiene mucha prisa diga
solamente ‘HK7DSZ concurso’ (sin embargo
esto puede generar confusión y suena
menos amistoso). ‘QSL’ significa: Yo
confirmo. No diga ‘QRZ’ porque QRZ
significa ‘quién me llama’, a menos que
hubiese más estaciones solicitándolo
cuando inició su llamado HK7ETY.
• Por supuesto hay posibles variaciones
a este esquema, pero lo esencial a todas
ellas es: velocidad, eficiencia,
precisión y el uso correcto del código
Q.
• La mayoría de los operadores de
concurso utilizan un programa de
computador para llevar el registro de
los contactos. Si lo va a hacer
asegúrese de probar y manejar muy bien
el programa antes de usarlo en un
concurso real.
• Además de llamar CQ en un concurso
para hacer QSOs, usted debe buscar en
todas las bandas para lograr los
llamados multiplicadores o
estaciones que aún no ha trabajado. Esto
se llama búsqueda y zarpazo.
¿Cómo hacer esto? Asegúrese de estar a
cero beat (exactamente en la misma
frecuencia) con la estación que desea
trabajar (¡Cuidado con el control RIT!).
Solo transmita una vez su
indicativo. No llame de la
siguiente manera: ‘HK7ETY de HK7DSZ’;
HK7ETY ciertamente conoce su propio
indicativo, y sabe que usted lo está
llamando a él porque usted está
llamando en su frecuencia!
• Por lo tanto, transmita sólo una vez
su indicativo. Si la estación no le
contesta en el primer segundo, llame
nuevamente (una vez) etc.
Ejemplo de un QSO en fonía durante un
concurso
HK7ETY hotel kilo tres eco tango yanqui
concurso (CQ de concurso por HK7ETY)
HK7DSZ hotel kilo siete delta sierra
zulu (responde HK7DSZ)
HK7DSZ cinco nueve cero cero uno (HK7ETY
le da el reporte a HK7DSZ)
Cinco nueve cero cero tres (HK7DSZ le da
su reporte a HK7ETY)
Gracias HK7ETY concurso (HK7ETY finaliza
el contacto, se identifica y llama CQ
concurso)
• Durante algunos de los concursos
internacionales más importantes (CQWW,
WPX, ARRLDX, CQ-160M – todos
ellos en fonía y en CW -), los operadores
del concurso no siempre se guían por el
Plan de Bandas de la IARU. Esto sucede
casi exclusivamente en los 160m y en los
80m, debido al espacio restringido en
esas bandas. Sin embargo, es agradable
ver que durante esos concursos, miles de
radioaficionados se encuentran
intensamente las bandas, lo cual es muy
positivo en vista de nuestra necesidad
de ocupar las bandas (usarlas o
perderlas). Las molestias temporales
ocasionadas por esta situación
excepcional, deben ser aceptadas con una
actitud positiva.
II.8.7. El uso correcto de ‘QRZ’
• ‘QRZ?’ significa ‘¿quién me llama?’,
nada más y nada menos.
• El uso más clásico de ‘QRZ’ es después
de un CQ, cuando usted no pudo escuchar
el(los) indicativo(s) de la(las)
estación o estaciones que le
contestaron.
• Este código no significa ‘¿quién está
ahí?’ ni tampoco ‘¿quién está en la
frecuencia?’ y mucho menos ‘por favor
llámeme’.
• Si alguien llega a una frecuencia
aparentemente libre y quiere verificar
si está o no está ocupada, no debe usar
‘QRZ’ para hacerlo! Sólo debe preguntar
‘¿está ocupada esta frecuencia?’.
• Si usted ha estado escuchando una
determinada estación que no se ha
identificado durante algún tiempo y
quiere conocer su indicativo, puede
preguntar ‘por favor, su
indicativo?’ o ‘por favor identifíquese’.
Estrictamente hablando, usted debería
agregar su indicativo, puesto que
también debe identificarse..
• En realidad ‘QRZ’ NO significa
‘llámeme por favor’. Cada vez más y más
escuchamos con frecuencia llamadas CQ
que terminan con la palabra ‘QRZ’. Esto
no tiene sentido.
¿Cómo puede alguien estarlo llamando si usted acaba de
hacer su llamado CQ?
• Otro uso incorrecto de ‘QRZ’ es: estoy llamando CQ en
un concurso. Una estación sintoniza mi frecuencia y sólo
alcanza a escuchar el final de mi CQ pero perdió mi
indicativo. Siempre oímos estaciones en tales
circunstancias diciendo ‘QRZ’.
Totalmente equivocado! Nadie ha llamado esta estación.
Todo lo que tiene que hacer es esperar por mi siguiente
CQ para verificar mi indicativo! La misma observación se
aplica al CW, por supuesto.
• Otras expresiones similares más divertidas pero
incorrectas son: ‘QRZ, está esta frecuencia ocupada?’ o
‘QRZ en la frecuencia’ (se debe decir ‘¿está ocupada
esta frecuencia?’).
• Durante los pile-ups (aglomeración de estaciones en
una misma frecuencia) (ver sección III.1) siempre
oiremos a la estación DX diciendo ‘QRZ’, no porque haya
olvidado algún indicativo sino porque se encuentra
nuevamente a la escucha. Este uso de ‘QRZ’ no es muy
correcto.
Ejemplo: CQ HK3BEJ HK3BEJ llama CQ HK7DSZ reporte 59
HK7DSZ llama a HK3BEJ quien responde con un reporte QSL
QRZ HK3BEJ HK3BEJ confirma el reporte (‘QSL’) y
agrega ‘QRZ’, lo cual en este caso significa estoy
escuchando nuevamente para las
estaciones que me llaman,
mejor aún que ¿quién me llama?
Que es el significado real de ‘QRZ’.
Aunque usted puede argumentar que él oyó antes otras
estaciones y por lo tanto puede llamar ‘QRZ’, el uso de
‘QRZ’ seguido por ‘HK3BEJ’ no es realmente el
procedimiento más eficiente.
Lo que oímos cada vez más y es completamente equivocado:
….
QSL QRZ en este caso HK3BEJ no fue identificado.
Los que están en el pile-up quieren saber quién es la
estación DX.
El procedimiento correcto y más eficiente es el que
sigue:
….
QSL HK3BEJ HK3BEJ confirma el reporte que recibió
diciendo ‘QSL’. Enseguida dice su indicativo lo cual es
una indicación para que quienes están en el pile-up lo
llamen.
II.8.8. Verifique la calidad de su transmisión
• ¿Ajustó adecuadamente su transmisor?
• ¿Está la ganancia de micrófono demasiado alta?
• ¿El nivel del procesador de voz está demasiado alto?
El nivel del ruido de fondo debe ser de por lo menos
25dB por debajo del nivel de los picos de voz. Esto
significa que cuando usted no habla, el nivel de salida
del transmisor debe estar por lo menos 300 veces más
bajo que los picos de potencia cuando habla.
•
Solicite a un radioaficionado local que verifique su
transmisión para determinar su ancho de banda (splatters).
• El mejor sistema de monitoreo es instalar un
osciloscopio en línea con la señal de salida, de tal
manera que pueda ver continuamente la imagen de su
transmisión.
II.9. El arte de la telegrafía (CW, CÓDIGO MORSE)
• El código Morse es un código para transmitir texto. El
código está conformado por secuencias de tonos de audio
cortos y largos. El sonido de un tono corto se describe
como un
DIT,
el de un tono largo como un
DAH.
Un
DAH
tiene la duración de tres DIT.
Con frecuencia pero incorrectamente, a esos tonos se les
da el nombre de PUNTOS y
RAYAS.
Aunque originalmente, en el siglo 19, el código Morse se
escribía como
PUNTOS y RAYAS sobre una banda móvil de papel, los
operadores de telegrafía encontraron que era más fácil
copiar el texto escuchando el zumbido de la máquina
escritora que tratando de leer las bandas de papel. Por
lo tanto, la letra ‘R’ NO es
CORTO LARGO CORTO
ni PUNTO RAYA PUNTO, ni tampoco
.-.,
sino
DIT DAH DIT.
• El CW hace un uso intenso de los códigos Q,
abreviaturas y prosignos. Estos son métodos
abreviados para hacer la comunicación más rápida y más
eficiente.
• Los radioaficionados usan normalmente la palabra
CW para la telegrafía. El término
CW
proviene de Continuous Wave (onda continua)
aunque el CW está lejos de ser una onda continua,
sino más bien una onda que es continuamente interrumpida
al ritmo del código Morse. Los radioaficionados usan
indistintamente los términos Morse y CW –
ambos significan lo mismo.
• El ancho de banda de -6dB de una señal CW
apropiadamente configurada, es aproximadamente cuatro
veces la velocidad de transmisión en PPM (Palabras Por
Minuto). Ejemplo: CW a 25 PPM ocupa 10 Hz (a -6 dB). En
el ancho de banda necesario para transmitir una señal
(de voz) en SSB (2,7 MHz) pueden transmitir más de una
docena de señales de CW!
• El escaso ancho de banda intrínseco al CW resulta en
una mejor relación Señal-Ruido bajo condiciones
marginales en comparación con las señales de banda ancha
tales como el SSB (un ancho de banda más amplio contiene
mayor potencia de ruido que un ancho de banda angosto).
Es por esto que los contactos DX bajo condiciones
marginales (ejemplo: trabajar estaciones en otros
continentes en 160m y trabajar EME) se hacen más
comúnmente en CW.
• ¿Cuál es la velocidad mínima de recepción que usted
debe dominar para ser capaz de hacer QSOs en código
Morse?
⎯ 5 PPM pueden darle a usted un certificado de inicio,
pero no podrá hacer muchos comunicados excepto en las
frecuencias QRS especiales (QRS significa:
reduzca su velocidad de transmisión). Esas frecuencias
QRS pueden encontrarse en el Plan de Bandas IARU.
⎯ 12 PPM es el mínimo, pero la mayoría de operadores de
CW con experiencia hacen sus QSOs de 20 a 30 PPM y aún a
velocidades mucho más altas.
• No hay una fórmula secreta para dominar el Arte
del CW: práctica, práctica, práctica, exactamente como
en cualquier deporte.
• El CW es un idioma único, un idioma que es dominado en
todos los países del mundo!
II.9.1. ¿El computador como su asistente?
• Usted nunca aprenderá CW si usa un programa de
computador que le ayude a decodificar el CW.
• No obstante es aceptable enviar CW desde un computador
(mensajes cortos preprogramados). Esto se hace
frecuentemente en los concursos mediante el programa de
registro de contactos en el computador.
• Como novicio usted puede desear usar un programa de
decodificación de CW que lo
ayude
con el fin de ser capaz de verificar que ha decodificado
un texto correctamente.
Sin embargo, si realmente quiere aprender el código,
necesitará decodificar usted mismo el texto de CW usando
sus oídos y su cerebro.
• Los programas de decodificación de CW tienen un
desempeño muy pobre si las condiciones de propagación no
son perfectas; nuestros oídos y cerebros son muy
superiores. Esto se debe principalmente a que el código
Morse no se desarrolló para ser enviado y recibido de
manera automática, como en el caso de muchos códigos
digitales modernos (RTTY, PSK, etc.).
• Una gran mayoría de operadores de CW utilizan
llaves electrónicas (con una paleta) en lugar de la
llave manual para generar el código Morse. Es mucho más
fácil enviar un buen código Morse usando una
llave electrónica que con una llave manual.
II.9.2. Llamando CQ
• ¿Qué debe hacer primero?
⎯ Decida cuál banda va a usar. ¿En qué banda hay buena
propagación para la ruta que quiere cubrir? Las cartas
mensuales MUF, publicadas en las revistas y en muchos
sitios en internet pueden ser de gran ayuda en este
aspecto.
⎯ Cerciórese de cuáles son los segmentos de las bandas
reservados para trabajar en CW. Consulte el Plan de
Bandas IARU en el sitio de la IARU en internet.
⎯ Escuche durante un tiempo en la frecuencia que quiere
usar para cerciorarse si está libre o no.
⎯ ¿Y luego?
⎯ Aunque la frecuencia parezca libre, pregunte si la
frecuencia está ocupada.
Transmite un ‘QRL?’ por lo menos dos veces, con unos
pocos segundos de separación. Enviar solamente una ‘?’
no es el procedimiento apropiado. La interrogación sólo
dice ‘hice una pregunta’. El problema es que usted no ha
preguntado nada.
⎯ ‘QRL?’ (con el signo de interrogación) significa
‘¿está ocupada esta frecuencia?’.
⎯ No envíe ‘QRL? K’ como escuchamos algunas veces. Eso
significa ‘¿está ocupada la frecuencia? Adelante’. ¿A
quién le transmite? Sólo ‘QRL’ es lo correcto.
⎯ Si la frecuencia está ocupada, alguien contestará ‘R’
(correcto), ‘Y’, o ‘R QSY’, o
‘QRL’, o ‘C’ (confirmo) etc.
⎯ ‘QRL sin interrogación, significa: la frecuencia
está ocupada.
• ¿Y si se encuentra una frecuencia desocupada?
• Llame CQ. ¿Cómo?
• Envíe un CQ a la velocidad a la cual quiere que le
respondan. Nunca transmita más rápido de lo que es capaz
de escuchar.
• ‘CQ CQ HK7DSZ HK7DSZ HK7DSZ AR’.
• ‘AR’ significa ‘fin del mensaje’ o ‘estoy terminando
la transmisión’, mientras que ‘K’ significa ‘paso el
cambio’ etc. Esto significa que siempre debe terminar su
CQ con un ‘AR’ y nunca con ‘K’ debido a que aún no hay
nadie allí a quien usted pueda pasarle el cambio.
•
NO
termine su CQ con ‘AR K’: eso significa ‘fin del
mensaje, le retorno el cambio’. Aún no hay nadie a quién
retornarle el cambio. Termine su CQ con ‘AR’. Es cierto
que escuchamos frecuentemente ‘AR K’ en las bandas, pero
no es un procedimiento apropiado!
• El uso de ‘PSE’ al finalizar el CQ (ejemplo: ‘CQ CQ de
…. PSE K’) puede parecer muy cortés, pero no es
necesario. No agrega valor. Además, el uso de ‘K’ es
incorrecto.
Simplemente use ‘AR’ al final de su CQ.
• Envíe su indicativo de 2 a 4 veces pero no más!
• No envíe una serie interminable de CQs, con su
indicativo una sola vez al final. Pensar que un CQ largo
aumenta las posibilidades de obtener respuesta es
erróneo. Una estación que está interesada en llamarlo a
usted, primero quiere conocer su indicativo, y
ciertamente no está interesada en escuchar una serie
interminable de CQ CQ CQ CQ……..
• Es mucho mejor enviar un número corto de CQs (‘CQ CQ
de HK7ETY HK7ETY AR’) que un larguero de CQ (‘CQ CQ CQ
CQ CQ …….-15 VECES- de HK7ETY CQ CQ CQ CQ ….. -15 VECES
MÁS- de HK7ETY AR’)
• Si usted llama CQ y quiere trabajar en split
(escuchar en una frecuencia diferente a la frecuencia de
transmisión), debe especificar la frecuencia de
recepción en cada CQ.
Ejemplo: termine su CQ con ‘UP 5/10…’ o ‘UP 5…’ o ‘QSX
1822…’ (lo cual significa que usted escuchará en 1.822
KHz (‘QSX’ significa ‘escucho en…’).
II.9.3. Prosignos
•
Prosignos
(abreviatura de profesional signs) son símbolos
formados por la combinación de dos caracteres en uno
solo sin espacio entre caracteres.
•
‘AR’,
usado para finalizar una transmisión, es un prosigno.
• Otros prosignos usados comúnmente son:
⎯ ‘AS (ver sección II.9.9.)
⎯ ‘CL’ (ver sección II.9.6.)
⎯ ‘SK’ (ver sección II.9.6.)
⎯ ‘HH’ (ver sección II.9.19.)
• ‘BK’ (ver sección II.9.7.) y ‘KN’ (ver sección
II.9.10.) NO son prosignos, pues las dos letras
de estos códigos se transmiten con espacio entre ellas.
II.9.4. Llamando ‘CQ DX’
• Sólo es necesario enviar ’CQ DX’ en lugar de ‘CQ’. Si
desea trabajar DX con una región específica, llame por
ejemplo: ‘CQ JA CQ JA HK7DSZ HK7DSZ JA
AR’ (un llamado para las estaciones del Japón), o
‘CQ NA CQ NA…’ (un llamado para estaciones
de Norteamérica) etc. También puede hacer su llamado CQ
DX más explícito agregando, por ejemplo, que no desea
contactar con estaciones europeas:
‘CQ DX CQ DX HK7DSZ HK7DSZ DX NO EU AR’, pero
esto puede sonar un poco agresivo.
• También puede especificar el continente: NA =
Norteamérica, SA = Suramérica, AF =
África, AS = Asia, EU = Europa, OC = Oceanía.
• Aún si una estación de su propio continente lo llama,
siempre debe mostrarse amable.
Posiblemente sea un novicio. Proporciónele un comunicado
rápido y regístrelo en su libro de guardia. Posiblemente
usted sea un nuevo país para él!
II.9.5. Llamando a una estación específica (llamada
direccional)
• Supongamos que quiere llamar a G0ZZZ, con quien usted
tiene un programa establecido. Aquí puede ver
cómo se hace esto: ‘HK3BEJ SKED de HK7DSZ KN’.
Observe que se envió ‘KN’ al final, lo cual significa
que usted no quiere ser llamado por otras estaciones.
• Si, a pesar de su llamada direccional alguien
diferente le responde, dele un rápido reporte de señales
y envíele ‘SRI HVE SKED WID HK3BEJ 73…’.
II.9.6. Ejecución y aseguramiento del QSO en CW
• Suponga que G3XXX está contestando su CQ: ‘HK7DSZ DE
HK7ETY HK7ETY AR’, o
‘HK7DSZ DE HK7ETY HK7ETY K’ o inclusive ‘HK7ETY
HK7ETY K’ o ‘HK7ETY
HK7ETY AR’.
• Mientras contesta a un CQ, no envíe más de una vez, el
indicativo de la estación a la que usted está llamando;
mucho mejor si no lo transmite (usted puede confiar en
que el operador de esa estación conoce su propio
indicativo…).
• ¿Podría la estación que llama terminar su llamada con
‘AR’ o con ‘K’? Ambas formas
son igualmente aceptables.
‘AR’ significa ‘fin de mensaje’ mientras que ‘K’
significa ‘adelante’. Esta última suena un poco más
optimista, puesto que es posible que la estación a la
que usted llama le de el cambio a otra estación…
• Sin embargo, hay una buena razón para usar ‘AR’ en
lugar de ‘K’. El prosigno ‘AR’ (ver sección II.9.3.)
significa que las letras A y R se transmiten sin espacio
entre ellas. Si uno transmite ‘K’ en lugar de ‘AR’, y la
letra ‘K’ muy cerca al indicativo, entonces la letra ‘K’
podría ser considerada como la última letra del
indicativo. Eso sucede todo el tiempo. Con ‘AR’ eso es
casi imposible puesto que ‘AR’ no es una
letra. Con frecuencia no se usa ninguna de las dos (ni
AR ni K) cerca al indicativo, lo cual reduce el riesgo
de cometer errores.
• Suponga que G3XXX lo ha llamado y usted quiere
responder. Puede hacerlo como sigue: ‘HK7ETY DE HK7DSZ
GE (buenas tardes) TKS (gracias) FER (por) UR (su)
CALL UR RST 589 589 NAME EDGAR QTH BUCARAMANGA
BUCARAMANGA HW
CPY (cómo escucha?) DE HK7DSZ K’. Este es el momento de
usar ‘K’ al final de su transmisión. La ‘K’ significa
tómese el cambio y eso va para usted G3XXX.
• No finalice su adelante con ‘AR K’: eso
significa ‘fin del mensaje, tómese el cambio’. Es obvio
que cuando usted acaba, es porque ya ha finalizado su
mensaje y no hay necesidad de decirlo. Finalice sus
transmisiones durante un QSO con ‘K’ ( o ‘KN cuando sea
necesario. Ver sección II.9.10.). Es cierto que oímos
‘AR K’ con frecuencia, pero eso es incorrecto.
• La razón del uso inapropiado de los prosignos ‘AR’,
‘K’, ‘KN’, ‘AR K’, o ‘AR KN’, es que muchos operadores
no conocen realmente lo que esos prosignos significan
con exactitud. Nosotros usémoslos apropiadamente!
• Explicamos que no es necesario usar el término ‘PSE’ (please)
para finalizar un CQ; tampoco se debe usar al final de
su adelante. Lo mismo para ‘PSE K’ o ‘PSE KN’.
Hagamos sencillas las cosas, y dejemos el uso del ‘PSE’
(please)…
• En las bandas de VHF y bandas más altas) se acostumbra
a intercambiar el QTHlocator.
Este es un código que indica la posición geográfica de
su estación (ejemplo: JM12ab).
• El reporte RST: R y S se usan para legibilidad
(Readability, 1 a 5) y la intensidad de la señal
(Strength, 1 a 9) de igual manera a como se usan para
señales de fonía (ver sección II.8.4.). La T (1 a 9) en
el reporte de señal se emplea para Tono. Ella indica la
pureza del sonido de la señal de CW, la cual debe sonar
como una onda sinodal pura sin distorsión alguna.
T 1
60 Hz ( o 50 Hz) AC o menos, muy tosca y ancha
T 2
AC muy tosca, muy áspera
T 3
Una nota AC tosca, rectificada pero no filtrada
T 4
Una nota tosca, algo de filtración
T 5
AC rectificada filtrada, pero modulación fuertemente
rizada
T 6
Tono filtrado, trazas definidas de modulación rizada
T 7
Tono casi puro, trazas de modulación rizada
T 8
Tono casi perfecto, leves trazas de modulación
T 9
Tono perfecto, no hay trazas de rizado ni modulación de
tipo alguno
• Esos valores originales de los tonos atribuidos a los
diferentes valores de T, provienen de los comienzos de
la radioafición, cuando un tono CW puro era siempre una
excepción y no la regla. La tabla de arriba enumera
valores más modernos de los tonos de CW tal como se
publicaron en 1995 (fuente: W4NRL).
• En la práctica usamos generalmente unos pocos niveles
de T con una definición que satisface el estado general
de la tecnología actual:
⎯
T1
CW fuertemente modulado, signos de oscilación intensa o
CA demasiado áspera (significa: con una señal tan pobre,
salga del aire!).
⎯
T5
Componente CA muy notable (debido siempre a una pobre
regulación de la fuente de poder del transmisor o del
amplificador).
⎯
T7 – T8
Componente CA ligeramente o muy poco notable.
⎯
T9
Tono perfecto, forma de onda sinusal sin distorsión.
• Hoy día, las deficiencias más comunes en la señal de
CW son el chirrido y aún más común son los
clics de la llave (ver sección II.8.24.).
• Hace tiempo, los chirridos y los clics de la llave
fueron problemas muy comunes con las señales de CW: cada
operador de CW sabía que un reporte de 579C
significaba que sus señales tenían chirridos, y 589K
significaba que sus señales tenían clics.
Pocos radioaficionados saben hoy día qué significan la C
y la K al final de un reporte RST, por lo tanto
transmiten ‘CHIRP’ o ‘BAD CHIRP’ (mal chirrido),
y ‘CLICKS’ o ‘BAD CLICKS’ (clics malos) con
palabras completas como parte de su reporte.
• Una forma típica de terminar elegantemente un QSO
sería: ‘…TKS (gracias) FER QSO 73 ES (= y) CUL (nos
vemos luego) HK7ETY de HK7DSZ SK’. ‘SK’ es el prosigno
que significa ‘fin del contacto’.
• ‘DIT DIT DIT DAH DIT DAH’ es el prosigno ‘SK’ (de
‘termino la transmisión) y no ‘VA’ como se encuentra
publicado en algunos sitios (SK enviado sin espacio
entre las letras suena igual que VA enviado sin espacio
entre las letras).
• No envíe ‘…AR SK’. No tiene sentido alguno. Usted
estaría diciendo ‘fin de la transmisión’ + ‘fin del
contacto’. Es bastante obvio que el final del contacto
está al final de su transmisión. Usted oirá con
frecuencia ‘…AR SK’ pero AR es redundante, por lo tanto
evite usarlo.
• Si al final de un QSO usted quiere apagar su estación,
debe enviar: ‘…HK7ETY DE HK7DSZ SK CL’ (‘CL’ es un
prosigno que significa ‘cerrando’ o ‘cerrando y
retirándome’.
CÓDIGO SIGNIFICADO USO
AR
fin de la transmisión al final de un CQ y al
final de su transmisión cuando usted llama a una
estación (1)
K
tómese el cambio al final de un adelante (2) y
al final de su transmisión cuando usted llama a una
estación (1)
KN
tómese el cambio usted solamente al final de un
adelante
AR K
fin de transmisión + tómese el cambio
NO se usa
AR KN
fin de transmisión + tómese el cambio usted solamente
NO se usa
SK
fin del contacto (fin del QSO) al final del QSO
AR SK
fin de transmisión + fin de contacto
NO se usa
SK CL
fin de QSO + cierre de la estación cuando se apaga la
estación
(1) Cuando usted contesta a una estación que está
llamando CQ o QRZ
(2) Una transmisión o un adelante no son
lo mismo que un QSO (contacto). Un QSO generalmente
consiste de una serie de cambios.
QSO en CW típico para el principiante
QRL?
QRL?
CQ CQ HK7ETY HK7ETY CQ CQ HK7ETY HK7ETY AR
HK7ETY DE HK3BEJ HK3BEJ AR
HK3BEJ DE HK7ETY GE TKS FER CALL UR RST 579 579 NAME
JAIME JAIME QTH
BUCARAMANGA BUCARAMANGA HW CPY? HK3BEJ DE HK7ETY K
HK7ETY DE HK3BEJ FB JAIME TKS FER RPRT UR RST 599 599
NAME MARIO
MARIO QTH NR BOGOTA BOGOTA HK7ETY DE HK3BEJ K
HK3BEJ DE HK7ETY MNI TKS FER RPRT RIG 100 W ANT DIPOLE
AT 12M WILL QSL VIA BURO PSE UR QSL TKS QSO 73 ES GE
MARIO HK3BEJ DE HK7ETY K
HK7ETY DE HK3BEJ ALL OK JAIME RIG HERE 10 W ANT INV V AT
8M MY QSL OK
VIA BURO 73 ES TKS QSO CUL JAIME HK7ETY DE HK3BEJ SK
73 MARIO CUL DE HK7ETY SK
II.9.7. Uso de ‘BK’
• ‘BK’ (break = interrupción) se usa para cambios
muy rápidos entre estaciones sin intercambiar
indicativos al final de cada transmisión. En cierta
forma es el equivalente en CW del ‘adelante’ en fonía.
• Ejemplo: HK7ETY desea saber el nombre de HK7DSZ con el
cual está en contacto, entonces envía: ‘…UR NAME PSE
BK’. HK7DSZ contesta inmediatamente: ‘BK NAME EDGAR
EDGAR BK’.
• La interrupción se anuncia con ‘BK’, y la transmisión
por el correspondiente inicio también con ‘BK’. Sin
embargo, el último BK no siempre se transmite.
II.9.8. Aún más rápido
• Es frecuente que ni siquiera se use el código ‘BK’.
Uno solamente deja de transmitir (cuando está en el modo
break in, lo cual significa que usted puede
escuchar entre palabras o entre caracteres) dando la
oportunidad a otra estación para que inicie su
transmisión, exactamente igual que en una conversación
normal cara a cara, en donde se cede la palabra una y
otra vez sin ninguna formalidad.
II.9.9. Uso del prosigno ‘AS’ (DIT DAH DIT DIT DIT)
• Si durante un QSO, alguien interrumpe
(transmite su indicativo por encima de la estación que
usted está trabajando, o da su indicativo cuando usted
pasa el cambio), y usted quiere hacerle saber que desea
primero terminar el QSO, sólo transmite ‘AS’, lo cual
significa ‘espere’, o ‘manténgase en frecuencia’ o
‘permanezca atento’.
II.9.10. Uso de ‘KN’
• ‘K = ‘adelante’. Enviar solamente ‘K al final de su
adelante, deja la puerta abierta para que otras
estaciones interrumpan. Si usted no quiere ser
interrumpido, transmite ‘KN’.
• ‘KN significa que usted quiere escuchar SOLAMENTE a la
estación cuyo indicativo acaba de enviar (es igual a
decir ‘adelante; las demás estaciones manténgase
atentas’ o también ‘adelante usted únicamente’. En otras
palabras: no interrupciones en este momento por favor.
• ‘KN’ se usa principalmente cuando se está formando un
caos. Un posible escenario: diferentes estaciones
aparecen a su CQ. Usted está decodificando una llamada
parcial y transmite: ‘HK3BE? DE HK7DSZ PSE UR CALL AGN
(nuevamente) K’. La estación HK3BE? le contesta,
pero además, muchas otras estaciones lo llaman al mismo
tiempo, haciendo imposible escuchar a alguna. El
procedimiento es llamar nuevamente HK3BE? y
terminar el llamado con ‘KN’ en lugar de ‘K’, esto hace
énfasis en que usted sólo quiere escuchar que HK3BE?
le conteste. Ejemplo: ‘HK3BE? DE
HK7DSZ KN’ o también ‘ONLY HK3BE?
DE HK7DSZ KN N N N’ (mantenga un mayor espacio entre las
letras N). Ahora usted se está poniendo realmente
nervioso…
II.9.11. Cómo contestar a un CQ
Suponga que HK7ETY ha llamado CQ y usted quiere hacer un
QSO con él. Cómo lo hace?
• No transmita a una velocidad más alta que la estación
a la cual está llamando.
• No envíe más de una vez el indicativo de la estación a
la que está llamando; la mayor parte del tiempo el
indicativo no se transmite pues es obvio a quién está
llamando usted.
• Usted puede usar tanto ‘K’ como ‘AR’ para terminar su
llamado (ver sección II.8.6.):
‘HK7ETY DE HK7DSZ K’, ‘HK7DSZ HK7DSZ K’, ‘HK7ETY DE
HK7DSZ HK7DSZ AR’ o ‘HK7DSZ HK7DSZ AR’.
• En muchos casos uno transmite sólo el indicativo sin
ningún código de cierre (AR o K).
Esta es también una práctica común en los concursos.
• No termine su llamada con ‘…PSE AR’ ni con ‘PSE
K’.
II.9.12. Alguien transmite un error en su indicativo
• Suponga que HK7ETY no ha escuchado todas las letras de
su indicativo correctamente. Su respuesta es algo como
esto: ‘HK7DSL DE HK7ETY TKS FOR
CALL UR RST 479 479 NAME JAIME JAIME QTH BUCARAMANGA
BUCARAMANGA HK7DSL DE HK7ETY K’.
• Ahora usted se dirige a él de la siguiente forma:
‘HK7ETY DE HK7DSZ DSZ HK7DSZ TKS FER RPRT…’. Repitiendo
una parte de su indicativo unas pocas veces, usted hace
énfasis en esa parte del indicativo para llamar la
atención de su corresponsal de tal manera que pueda
corregir el error.
II.9.13. Llamar a una estación que está finalizando un
QSO
• Dos estaciones que están en QSO, están por terminarlo.
Si ambas estaciones transmiten ‘CL’ (‘apagando la
estación’) eso significa que ahora la frecuencia está
libre puesto que ambas estaciones han cerrado sus
transmisiones. Si una de ellas o ambas terminaron con ‘SK’
(fin de transmisión), es probable que una u otra de
ellas permanezca en la frecuencia para hacer más QSOs
(en principio, la estación que
inicialmente llamó CQ en esa frecuencia).
• En este caso, es mejor esperar un poco y ver si ambas
vuelven a llamar CQ.
• Ejemplo: HK7ETY terminó un QSO con HK7DSZ: ‘…73 CUL
(nos vemos luego) HK7DSZ DE HK7ETY SK’.
• Como ninguna de las dos estaciones llama CQ después de
terminar el QSO, usted puede llamar a alguna de ellas.
• Suponga que usted (HK7DSZ) quiere llamar a F1AA. ¿Cómo
haría el llamado?
Sencillamente transmita ‘F1AA DE HK7DSZ HK7DSZ AR’.
• En este caso, si usted llama sin mencionar el
indicativo de la estación, su contacto podría ser
inapropiado. Transmita una vez el indicativo de la
estación que quiere contactar, seguido por su indicativo
una o dos veces.
II.9.14. Uso del signo ‘=’ o ‘DAH DIT DIT DIT DAH’
• Algunos lo llaman ‘BT’ porque es como una B y una T
sin espacio entre ellas (como se envía ‘AR’ sin espacio,
pero simplemente es el signo ( = ) en CW.
• ‘DAH DIT DIT DIT DAH’ se usa como un relleno
para pausar unos segundos mientras usted piensa qué
es lo que va a transmitir enseguida. También se usa como
separador
entre trozos de texto.
• Como relleno se usa para evitar que su
corresponsal comience a transmitir, cuando usted aún no
ha terminado de transmitir o cuando no ha terminado de
enviar todo lo que quería. Es similar a cuando usted en
una conversación personal dice mmm… y luego
continúa.
• Algunos operadores de CW parecen usar ‘DAH DIT DIT DIT
DAH’ frecuentemente durante sus QSOs como separador
de texto, para hacer el texto más legible.
Ejemplo:
‘HK7ETY DE HK3BEJ = GM = TU FER CALL =
NAME IS MARIO QTH BOGOTA = RST 599 599 HW
CPI? HK7ETY DE HK3BEJ KN’.
El uso de esta marca de separación es menos frecuente
hoy día, y muchos lo consideran una pérdida de
tiempo. ‘HK7ETY DE HK3BEJ GM TU FER CALL NAME IS MARIO
QTH BOGOTA
RST 599 599 HW CPI? HK7ETY DE HK3BEJ KN’ es una versión
legible del texto al
que se le habían colocado los separadores.
II.9.15 Transmita un código que suene bien
• Escucharlo a usted en CW debe ser igual a escuchar
buena música, donde uno nunca se siente trabajando
en descifrar un código desconocido o en armar un
rompecabezas.
• Asegúrese de espaciar correctamente las letras
y las palabras. Una transmisión rápida con un espaciado
un poco más largo, por lo general hace más fácil
escucharla.
• Los operadores experimentados en CW no escuchan letras
sino palabras. Por supuesto que esto sólo puede hacerse
correctamente si existe el espaciado correcto entre las
palabras. Una vez que usted sea capaz de oír palabras en
lugar de una secuencia de letras, entonces está
lográndolo! En una conversación normal cara a cara,
también escuchamos palabras, no las letras, ¿no es
verdad?
• En una llave automática, ajuste el DIT/relación de
espacio (peso) correctamente.
Sonará más agradable (más placentero) si la relación es
un pequeño bit sobre el lado alto (DIT ligeramente más
largo que un espacio), generalmente fijado a una
relación 3/1 en la mayoría de las llaves automáticas no
ajustables.